Shrek 2

See foorum on mõeldud Filmiveeb.ee filmide kommenteerimiseks.

ModeraatorCOLON Meeskond

kigents
Bond, James Bond
Bond, James Bond
PostitusiCOLON 741
LiitunudCOLON 02. Jaanuar 2007, 17:10
AsukohtCOLON Tartu
CONTACTCOLON

Postitus Postitas kigents »

muidu hea film aga eesti pealelugemisega oli jama!
Kasutaja avatar
stefu
Sõrmuste Isand
Sõrmuste Isand
PostitusiCOLON 206
LiitunudCOLON 19. Aprill 2006, 15:55
AsukohtCOLON Tabasalu

Postitus Postitas stefu »

Samamoodi lahe ja südamlik, nagu esimenegi...


9/10
Kasutaja avatar
Pixie
gatehead
gatehead
PostitusiCOLON 1740
LiitunudCOLON 22. Aprill 2007, 17:12

Postitus Postitas Pixie »

Väga kihvt. :)
Naerda sai kõvasti ning soundtrack oli super. Nagu esimesel osalgi.
Ja ka lõpus muusikaline etteaste on väga hea. 8)
8,5/10
Kasutaja avatar
LauraOlen
Bond, James Bond
Bond, James Bond
PostitusiCOLON 543
LiitunudCOLON 06. August 2007, 14:44

Postitus Postitas LauraOlen »

Lemmikosa vist.
Ainult et minu puhul on ALATI originaalne inglisekeelne versioon parem.
Kui Mike Myers välja jätta, on ülejäänute hääled küll paremad. Mike meeldib mulle sellise tobeda kujuna Austin Powersis rohkem, kui Shrekina.
Aga muidu filmile otsest hinnet ei oskagi panna. Igastahes meeldis vägagi. :)
Kasutaja avatar
Forzelius
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 13222
LiitunudCOLON 22. Mai 2005, 21:22

Postitus Postitas Forzelius »

LauraOlen kirjutasCOLONLemmikosa vist.
Ainult et minu puhul on ALATI originaalne inglisekeelne versioon parem.
Kui Mike Myers välja jätta, on ülejäänute hääled küll paremad. Mike meeldib mulle sellise tobeda kujuna Austin Powersis rohkem, kui Shrekina.
Aga muidu filmile otsest hinnet ei oskagi panna. Igastahes meeldis vägagi. :)

100000000000% nõus, ei saakski rohkem nõus olla, sellepärast ei vaadanudki eile, see ikka nii mõttetu.. Tunnistan, Ice Age oli tasemel, kuid Eddie Murphyt ikka ei asenda...
PiltPiltPilt
Kasutaja avatar
eerik
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 4876
LiitunudCOLON 05. Märts 2006, 00:59
CONTACTCOLON

Postitus Postitas eerik »

Info: Eestikeelse dubleeringuga Shrek 2 DVD on ka Eestis lõpuks ometi müügile jõudnud. On võimalik osta nii eraldi kui triloogiana!
http://www.filmipood.ee/17500/
http://www.filmipood.ee/17993/
Kasutaja avatar
Max89
Sõrmuste Isand
Sõrmuste Isand
PostitusiCOLON 247
LiitunudCOLON 24. August 2009, 23:55

Postitus Postitas Max89 »

8/10. Eesti keelsel versioonil pole häda midagi.
Kasutaja avatar
Spellbound
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 3527
LiitunudCOLON 01. September 2008, 14:34
AsukohtCOLON Tallinn
CONTACTCOLON

Postitus Postitas Spellbound »

Eesti keel on lausa talumatu. See on ka vist seetõttu, et olen kõiki osi korduvalt originaalkeeles näinud. Banderas, Myers, Murphy on geniaalsed valikud, kuigi eesti keelsed väljendid on kohati isegi sobivad, aga siis hakatakse laulma ja hea lugu lörtsitakse ära.
Who are you? Who slips into my robot body and whispers to my ghost?
LEVEL 1
Kasutaja avatar
lostinthemist
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 2195
LiitunudCOLON 02. Veebruar 2006, 01:43
AsukohtCOLON Lõuna-Korea

Postitus Postitas lostinthemist »

Mis ajast Shrek 2 pealkirjaks on nüüd Shrek 2 (Eesti keeles)?
Minu elust ja enesest
Lõuna-Korea filmiblogi
Eelnevalt AvP_75, nüüd kasutajanimega lostinthemist.
kigents
Bond, James Bond
Bond, James Bond
PostitusiCOLON 741
LiitunudCOLON 02. Jaanuar 2007, 17:10
AsukohtCOLON Tartu
CONTACTCOLON

Postitus Postitas kigents »

Sellest ajast, kui see on Eesti keeled. UUuuu
Kasutaja avatar
lostinthemist
Ristiisa
Ristiisa
PostitusiCOLON 2195
LiitunudCOLON 02. Veebruar 2006, 01:43
AsukohtCOLON Lõuna-Korea

Postitus Postitas lostinthemist »

Sel juhul siis Ratatouille, Üles ja teised animatsioonid ei olegi nn Ratatouille (Eesti keeles), Üles (Eesti keeles)?
Väga tore siis. 8)
Minu elust ja enesest
Lõuna-Korea filmiblogi
Eelnevalt AvP_75, nüüd kasutajanimega lostinthemist.
BUTTON_POST_REPLY